AN · an1.150-169

12. The Non-Offense Chapter

Pāli
English · 0.3 · sonnet-4-6

0.1Aṅguttara Nikāya 1

The Numerical Discourses 1

0.212. Anāpattivagga

12. The Non-Offense Chapter

1.0150

150

1.1“Ye te, bhikkhave, bhikkhū anāpattiṁ āpattīti dīpenti te, bhikkhave, bhikkhū bahujanaahitāya paṭipannā bahujanaasukhāya, bahuno janassa anatthāya ahitāya dukkhāya devamanussānaṁ.

"Those bhikkhus, bhikkhus, who declare a non-offense to be an offense are practicing for the harm of many, for the non-sukha of many, for the harm, hurt, and dukkha of many people, of gods and humans.

1.2Bahuñca te, bhikkhave, bhikkhū apuññaṁ pasavanti, te cimaṁ saddhammaṁ antaradhāpentī”ti.

And those bhikkhus, bhikkhus, generate much demerit; they cause this true dhamma to disappear."

1.3Paṭhamaṁ.

The first.

1.0151

151

1.1“Ye te, bhikkhave, bhikkhū āpattiṁ anāpattīti dīpenti te, bhikkhave, bhikkhū bahujanaahitāya paṭipannā bahujanaasukhāya, bahuno janassa anatthāya ahitāya dukkhāya devamanussānaṁ.

"Those bhikkhus, bhikkhus, who declare an offense to be a non-offense are practicing for the harm of many, for the non-sukha of many, for the harm, hurt, and dukkha of many people, of gods and humans.

1.2Bahuñca te, bhikkhave, bhikkhū apuññaṁ pasavanti, te cimaṁ saddhammaṁ antaradhāpentī”ti.

And those bhikkhus, bhikkhus, generate much demerit; they cause this true dhamma to disappear."

1.3Dutiyaṁ.

The second.

1.0152–159

152–159

1.1“Ye te, bhikkhave, bhikkhū lahukaṁ āpattiṁ garukā āpattīti dīpenti …pe… garukaṁ āpattiṁ lahukā āpattīti dīpenti …pe… duṭṭhullaṁ āpattiṁ aduṭṭhullā āpattīti dīpenti …pe… aduṭṭhullaṁ āpattiṁ duṭṭhullā āpattīti dīpenti …pe… sāvasesaṁ āpattiṁ anavasesā āpattīti dīpenti …pe… anavasesaṁ āpattiṁ sāvasesā āpattīti dīpenti …pe… sappaṭikammaṁ āpattiṁ appaṭikammā āpattīti dīpenti …pe… appaṭikammaṁ āpattiṁ sappaṭikammā āpattīti dīpenti te, bhikkhave, bhikkhū bahujanaahitāya paṭipannā bahujanaasukhāya, bahuno janassa anatthāya ahitāya dukkhāya devamanussānaṁ.

"Those bhikkhus, bhikkhus, who declare a light offense to be a heavy offense … who declare a heavy offense to be a light offense … who declare a serious offense to be a non-serious offense … who declare a non-serious offense to be a serious offense … who declare a remediable offense to be irremediable … who declare an irremediable offense to be remediable … who declare a redressable offense to be non-redressable … who declare a non-redressable offense to be redressable — those bhikkhus, bhikkhus, are practicing for the harm of many, for the non-sukha of many, for the harm, hurt, and dukkha of many people, of gods and humans.

1.2Bahuñca te, bhikkhave, bhikkhū apuññaṁ pasavanti, te cimaṁ saddhammaṁ antaradhāpentī”ti.

And those bhikkhus, bhikkhus, generate much demerit; they cause this true dhamma to disappear."

1.3Dasamaṁ.

The tenth.

1.0160

160

1.1“Ye te, bhikkhave, bhikkhū anāpattiṁ anāpattīti dīpenti te, bhikkhave, bhikkhū bahujanahitāya paṭipannā bahujanasukhāya, bahuno janassa atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.

"Those bhikkhus, bhikkhus, who declare a non-offense to be a non-offense are practicing for the welfare of many, for the sukha of many, for the benefit, welfare, and sukha of many people, of gods and humans.

1.2Bahuñca te, bhikkhave, bhikkhū puññaṁ pasavanti, te cimaṁ saddhammaṁ ṭhapentī”ti.

And those bhikkhus, bhikkhus, generate much merit; they uphold this true dhamma."

1.3Ekādasamaṁ.

The eleventh.

1.0161

161

1.1“Ye te, bhikkhave, bhikkhū āpattiṁ āpattīti dīpenti te, bhikkhave, bhikkhū bahujanahitāya paṭipannā bahujanasukhāya, bahuno janassa atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.

"Those bhikkhus, bhikkhus, who declare an offense to be an offense are practicing for the welfare of many, for the sukha of many, for the benefit, welfare, and sukha of many people, of gods and humans.

1.2Bahuñca te, bhikkhave, bhikkhū puññaṁ pasavanti, te cimaṁ saddhammaṁ ṭhapentī”ti.

And those bhikkhus, bhikkhus, generate much merit; they uphold this true dhamma."

1.3Dvādasamaṁ.

The twelfth.

1.0162–169

162–169

1.1“Ye te, bhikkhave, bhikkhū lahukaṁ āpattiṁ lahukā āpattīti dīpenti … garukaṁ āpattiṁ garukā āpattīti dīpenti … duṭṭhullaṁ āpattiṁ duṭṭhullā āpattīti dīpenti … aduṭṭhullaṁ āpattiṁ aduṭṭhullā āpattīti dīpenti … sāvasesaṁ āpattiṁ sāvasesā āpattīti dīpenti … anavasesaṁ āpattiṁ anavasesā āpattīti dīpenti … sappaṭikammaṁ āpattiṁ sappaṭikammā āpattīti dīpenti … appaṭikammaṁ āpattiṁ appaṭikammā āpattīti dīpenti;

"Those bhikkhus, bhikkhus, who declare a light offense to be a light offense … who declare a heavy offense to be a heavy offense … who declare a serious offense to be a serious offense … who declare a non-serious offense to be a non-serious offense … who declare a remediable offense to be remediable … who declare an irremediable offense to be irremediable … who declare a redressable offense to be redressable … who declare a non-redressable offense to be non-redressable —

1.2te, bhikkhave, bhikkhū bahujanahitāya paṭipannā bahujanasukhāya, bahuno janassa atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.

those bhikkhus, bhikkhus, are practicing for the welfare of many, for the sukha of many, for the benefit, welfare, and sukha of many people, of gods and humans.

1.3Bahuñca te, bhikkhave, bhikkhū puññaṁ pasavanti, te cimaṁ saddhammaṁ ṭhapentī”ti.

And those bhikkhus, bhikkhus, generate much merit; they uphold this true dhamma."

1.4Vīsatimaṁ.

The twentieth.

1.5Anāpattivaggo dvādasamo.

The Non-Offense Chapter, the twelfth.